Characters remaining: 500/500
Translation

khả ố

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khả ố" est un adjectif qui signifie "détestable" ou "haïssable". Il décrit quelque chose ou quelqu'un qui suscite une forte aversion ou un profond mépris.

Explication simple
  • Définition : "khả ố" est utilisé pour exprimer un sentiment négatif envers une personne, une action ou une situation qui est particulièrement désagréable ou répréhensible.
Exemples d'utilisation
  1. Phrase simple : "Hành động của anh ta thật khả ố." (L'action de cet homme est vraiment détestable.)
  2. Dans un contexte social : "Cái cách ấy nói chuyện thật khả ố." (La façon dont elle parle est vraiment haïssable.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus formel ou littéraire, "khả ố" peut être employé pour critiquer des comportements immoraux ou des actions qui vont à l'encontre des valeurs sociétales. Par exemple : - "Những hành động khả ố trong xã hội cần được lên án." (Les actions détestables dans la société doivent être condamnées.)

Variantes et synonymes
  • Synonymes :
    • "đáng ghét" (détestable)
    • "kinh tởm" (répugnant)
  • Variants : Bien que "khả ố" soit souvent utilisé tel quel, il peut être accompagné d'autres mots pour intensifier le sens, par exemple : "khả ố không thể chấp nhận" (détestable et inacceptable).
Différents sens

Bien que "khả ố" se réfère principalement à quelque chose de détestable, il peut également être utilisé pour décrire des sentiments de dégoût physique ou moral, ce qui le rend applicable dans divers contextes, qu'ils soient personnels, sociaux ou éthiques.

Conclusion

Le mot "khả ố" est donc utile pour exprimer des sentiments forts d'aversion dans la langue vietnamienne.

  1. détestable; haïssable

Comments and discussion on the word "khả ố"